Social Icons

twitter facebook google plus rss feed

29 mayo 2015

Louane Emera - Je Vole. (Volar).

"Je vole"
Es una canción de 1978 por el cantante francés Michel Sardou y la canción del mismo álbum titulado Je vole por Sardou. El lado B del single fue "8 Jours à El Paso". La letra de "je vole" fueron co-escritas por Michel Sardou y Pierre Billon y la música fue compuesta por el propio Sardou. La canción fue un gran éxito comercial alcanzando el número 3 en Francia (1978) con la venta de aproximadamente 500.000 copias.

La canción es un último recurso en silencio de un adolescente a punto de escapar de la casa de sus padres (que se ejecuta más allá del Atlántico) o algunos sugieren que es una nota de despedida para el adolescente a punto de suicidarse el mismo día.

La parte principal de las letras es hablado por Sardou como prosa, y sólo el estribillo es cantado: " Mes chers padres / Je pars / Je vous aime mais je pars / Vous n'aurez plus d'enfant / Ce soir / Je n ' m'enfuis pas je vole / Comprenez busque je vole / Sans sans fumée alcool / Je je vole vole "; "que significa Mis queridos padres, les dejo, Te quiero tanto, pero lo dejo, no tendrá una niña / Esta noche, no estoy huyendo, estoy volando, me entiende bien, estoy volando sin drogas ni alcohol, vuelo Vuelo".

la canción fue adaptada para la historia de la 2014 película francesa La Famille Bélier dirigida por Éric Lartigau. El cuentista Victoria Bedos indicó que basa su historia en la canción "je vole" mientras consideraba las canciones de Sardou muy inspirador. Particularmente los sentimientos en "Je vole" profundamente la tocaron. Así que se presentó un proyecto de película a los productores sobre la base de este personaje jóvenes con un espíritu de emancipación como se expresa en la canción.

"Je vole" se realiza en la banda sonora de la película de Louane Emera, un cantante elegida para la actriz principal de la película.

El texto de la canción se cambiaron ligeramente, pero manteniendo el significado general e incluso la fraseología. Sólo el estribillo se mantiene intacta palabra por palabra. Otra diferencia notable es que toda la canción es cantada por Louane, mientras que en el original, Sardou pronunció las letras y sólo canta el estribillo. Varias otras canciones de Sardou se utilizan también en la banda sonora de la película.

Fuente wikipedia.(editado).



Otra versión.
https://youtu.be/7q9CfdwzVEg

Niiwa Productions
Publicado el 7 jun. 2015
Mes chers parents, je pars
Je vous aime mais je pars
Vous n'aurez plus d'enfant
Ce soir

Je n'm'enfuis pas, je vole
Comprenez bien, je vole
Sans fumée, sans alcool
Je vole, je vole

Elle m'observait hier
Soucieuse troublée, ma mère
Comme si elle sentait, en fait elle se doutait
Entendait

J'ai dit que j'étais bien, tout à fait l'air serien
Elle a fait comme de rien, et mon père dèmuni
A souri.
Ne pas se retourner, s'éloigner un peu plus
Il y a la gare, un autre gare et enfim, l'atlantique

Mes chers parents, je pars
Je vous aime mais je pars
Vous n'aurez plus d'enfant
Ce soir

Je n'm'enfuis pas, je vole
Comprenez bien, je vole
Sans fumée, sans alcool
Je vole, je vole

J'me demande sur ma route
Si mes parents se doutent
Que mes larmes ont coulé
Mes promesses et l'envie
D'avancer

Seulement croire en ma vie
Tout ce qui m'est promis
Pourquoi, où et comment
Dans ce train que s'éloigne
Chaque instant

C'est bizarre, cette cage
Qui me bloque la poitrine
Je ne peux plus respirer
Ça m'empêche de chanter

Mes chers parents, je pars
Je vous aime mais je pars
Vous n'aurez plus d'enfant
Ce soir

Je n'm'enfuis pas, je vole
Comprenez bien, je vole
Sans fumée, sans alcool
Je vole, je vole

La la la la la la
La la la la
La la
Je vole

Película La Familia Bélier (Doblada)
Categoría Personas y blogs
Licencia estándar de YouTube.

Lo que hace especial esta interpretación es el manejo del lenguaje de señas que por la trama y dinámica que toca la película describiendo la situación de una familia sorda cuya hija que es la única que escucha y habla. Y llega el momento en debe de desprenderse de la núcleo familiar para volar su propia vida.

Otra versión con Camila Vallejo AQUÍ.Michel Sardou/Louane Je Vole - Cover Camila Vallejo .

08 mayo 2015

Nuevo talento francés "Louane Emera - Avenir (Radio Edit Officiel)". Letra.

Anne Peichert  26 nov 96 Francia.-
Conocida por su nombre artístico Louane Emera es cantante y actriz, conocida por ser semifinalista en la segunda temporada de The Voice: la plus belle voix en Francia. Más tarde consiguió un papel en La Famille Bélier que le ganó un Premio César y otro los premios Lumières. En 2008, Louane Emera participó en L'École de estrellas, una emisión de música francesa en el canal Direct 8. Louane Emera es huérfana. Su interpretación de " Imagina" la dedicó a su padre que había muerto tres meses antes de su aparición en La Voz. A pesar de ser una celebridad, ella todavía está en la escuela con el objetivo de terminar sus bachillerato en 2015.

En 2013, su primera aparición en La Voz segunda temporada, audicionó con "Un homme heureux" de William Sheller formando parte del equipo de Louis Bertignac. En el episodio audiciones a ciegas fue transmitido el 16 de febrero de 2013. El 23 de marzo 2013, durante las batallas musicales redondas, que fue elegida por Bertignac contra su rival Diana Espir, después de interpretar "Torn" de Natalie Imbruglia. Durante las rondas en vivo, cantó "Les Moulins de mon coeur" de Michel Legrand fue salvada por el voto del público. El 27 de abril 2013 interpretó "Call Me Maybe de Carly Rae Jepsen siendo salvada por su entrenador mentor. Con "Imagine" de Lennon la cual la dedico a su difunto padre, ella se salvó una vez más por el voto del público, pero su suerte terminó en semifinales después de su interpretación de "Quelqu'un m'a dit" de Carla Bruni, terminando entre el quinto al octavo lugar. Todos los semifinalistas y finalistas, incluyendo Louane, participaron en una gira después de la temporada en toda Francia.

Después de su aparición en La Voz , Éric Lartigau se fijó en ella para su película "La Famille Aries- Trailler" en la que interpreta el papel de Paula, adolescente 16 años de edad, quien es la única persona oyente en una familia de personas sordas.

Su primer álbum, Chambre 12 , lanzado el 2 de marzo de 2015 con "Avenir" de Louane Emera en una versión remezclada alcanzó el primer lugar de la SNEP tabla oficial de singles franceses.

Y lo que me llamo la atención de esta chica francesa, fue en que su video usa lenguaje de señas. Creo que por ello también la participación en la película que hago referencia. el cual me da la mejor impresión para una vida de inclusión y de equidad.

Publicado el 16/01/2015
Louane – Avenir (Radio Edit Officiel)
1er album "Chambre 12" en disponible : http://po.st/Chambre12iT Sortie le 02 mars
Facebook : http://po.st/FacebookLouane 
Twitter : http://po.st/LouaneTwitter 
Site Officiel : http://po.st/SiteLouane 
Instagram : http://po.st/InstagramLouane
Categoría Música,
Licencia Licencia estándar de YouTube.

Letra:
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Yeh, yeh, yeh,yeh,yeh, yehi

Partie loin derrière sans trop de raisons
Tu m'as laissé hier la fin de la saison
Je n'veux plus savoir
On s'est éloignés
Tu n'vas plus m'avoir et tout est terminé

Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Yeh, yeh, yeh,yeh,yeh, yehi

J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)

Partie pour un soir
Juste lui parler
Au fond d'un couloir
Tu voulais aller
L'hypocrisie d'un soir
Les verres sont cassés
Envolés les espoirs et nos coeurs défoncés

Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Yeh, yeh, yeh,yeh,yeh, yehi

J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)

Partie seule dans la rue
Je cherche mon chemin
Je n'le trouve plus
Il me paraît bien loin
Je t'ai oublié, tu n'me fais plus rien
Et je pars voyager en pensant à demain

Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Yeh, yeh, yeh,yeh,yeh, yehi

Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Waoh, waoh, waohoh
Yeh, yeh, yeh,yeh,yeh, yehi

J'espère que tu vas souffrir
Et que tu vas mal dormir
Pendant ce temps j'vais écrire
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)
Pour demain l'avenir (pour demain l'avenir)

Partie loin derrière sans trop de raisons
Tu m'as laissé hier la fin de la saison.

VERSIÓN ORIGINAL : Louane - Avenir (clip officiel)

Entrada destacada

Nikki Yanofsky - Something New. Lo retro sigue llamando.

Lo retro llama a las puertas de las nuevas generaciones, pero realmente esta chica con mucha sustancia y esencia muestra su gran madurez mu...

 

Lista videos 2015.

Lista videos 2014.

Lista 2013.

Lista 2012.

Copyright

Licencia Creative Commons
Exquizofrenia por MSN-MX se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Atribución-No Comercial-No Derivadas 3.0 Unported.Basada en una obra en msn-mx.blospot.com

Mi Ping en TotalPing.com Music Blogs - BlogCatalog Blog Directory
directorio de weblogs. bitadir
Aumenta el tráfico de tu blog Alianzo Rank de México

Lista 2011.

Lista 2009 & 2010.

 
Blogger Templates